VORGELESEN BEKOMMEN AM 16. November 2017

19. November 2017Blog

Ottessa Moshfegh „Eileen“, übersetzt von Anke Caroline Burger, (engl. „Eileen“, 2015), Liebeskind Verlag 2017, 333 Seiten, € 22,00, www.liebeskind.de

Norbert Scheuer „Am Grund des Universums“, C.H. Beck Verlag 2017, 232 Seiten, € 19,95, www.beck.de

Katrin Seddig „Das Dorf“, Rowohlt 2017, 300 Seiten, € 22,95, www.rowohlt.de

Anne von Canal „White Out“, mare Verlag 2017, 189 Seiten, € 20,00, www.mare.de

Tanguy Viel „Selbstjustiz“, übersetzt von Hinrich Schmidt-Henkel, (frz. „Article 353 du code pénal“, 2017) Wagenbach 2017, 167 Seiten, € 20,00, www.wagenbach.de

Anne Cuneo „Der Eiskönig aus dem Bleniotal“, übersetzt von Erich Liebi, (frz. „Gatti‘s varietés“, 2014), Bilger Verlag 2017, 326 Seiten, € 25,80, www.bilgerverlag.ch

Tristan Garcia „Faber – der Zerstörer“, übersetzt von Birgit Leib, (frz. „Faber. Le destructeur“, 2013), Wagenbach 2017, 424 Seiten, € 24,00, www.wagenbach.de

Massimo Carlotto „Der Tourist“, übersetzt von Monika Lustig und Catherine Hornung, (ital. „Il turista“, 2016), Folio Verlag 2017, 249 Seiten, € 20,00, www.folioverlag.com

VORGELESEN BEKOMMEN AM 7. September 2017

11. Oktober 2017Blog

Dany Laferrière „Die Kunst, einen Schwarzen zu lieben, ohne zu ermüden“, übersetzt von Beate Thill, (frz. „Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer“, 1985), Das Wunderhorn 2017, 136 Seiten, € 19,80, www.wunderhorn.de

Sebastian Faulks „Der große Wahn“, übersetzt von Jochen Schimmang, (engl. „Where My Heart Used to Beat“, 2015), mare 2017, 431 Seiten, € 24,00, www.mare.de

Colson Whitehead „Underground Railroad“, übersetzt von Nikolaus Stingl, (engl. „Underground Railroad“, 2016), Hanser 2017, 352 Seiten, € 24,00, www.hanser.de

Jochen Missfeldt „Solsbüll“, Rowohlt Verlag 2017, 480 Seiten, € 22,95, www.rowohlt.de

Virginie Despentes „Das Leben des Vernon Subutex“, übersetzt von Claudia Steinitz, (frz. „Vernon Subutex“, 2015) KiWi 2017, 398 Seiten, € 22,00, www.kiwi-verlag.de

Petri Tamminen „Meeresroman“, übersetzt von Stefan Moster, (fin. „Meriromaani“, 2015), mare 2017, 108 Seiten, € 18,00, www.mare.de

Rodrigo Hasbún „Die Affekte“, übersetzt von Christian Hansen, (span. „Los afectos“, 2015), Suhrkamp Verlag 2017, 141 Seiten, € 18,00, www.suhrkamp.de

Dominique Paravel „Die Schönheit des Kreisverkehrs“, übersetzt von Liz Künzli, (frz. „Giratoire“, 2016), Nagel und Kimche 2017, 172 Seiten, € 19,00, www.hanser-literaturverlage.de/verlage/nagel-und-kimche

VORGELESEN BEKOMMEN AM 15. Juni 2017

15. Juni 2017Blog

Paolo Rumiz „Der Leuchtturm“, übersetzt von Karin Fleischanderl, (ital. „Il Ciclope“, 2015), Folio Verlag 2017, 158 Seiten, € 20,00, www.folioverlag.com

John Aldridge, Anthony Sosinski „Ein Fleck im Meer“, übersetzt von Georg Deggerich, (engl. „A Speck in the Sea. A Story of Survival and Rescue“, 2017), Aufbau Verlag 2017, 309 Seiten, € 22,00, www.aufbau-verlag.de

Ece Temelkuran „Stumme Schwäne“, übersetzt von Lohannes Neuner, (türk. „Devir“, 2015), Hoffmann und Campe 2017, 384 Seiten, € 22,00, www.hoca.de

Husch Josten „Hier sind Drachen“, Berlin Verlag 2017, 160 Seiten, € 16,00, www.piper.de/berlin-verlag

Charles Willeford „Hahnenkämpfer“ plus Cockfighter Tagebuch, übersetzt von Rainer Schmidt, überarbeitet von Jochen Stremmel, (amerik. „Cockfighter“, 1990) Alexander Verlag Berlin 2017, 430 Seiten, € 22,90, www.alexander-verlag.com

Tim Parks „Thomas & Mary“, übersetzt von Ulrike Becker, (engl. „Thomas & Mary“, 2016), Antje Kunstmann Verlag 2017, 336 Seiten, € 22,00, www.kunstmann.de

Frederico Axat „Mysterium“, übersetzt von Matthias Strobel, (span. „La Última Salida“, 2016), Atrium Verlag 2017, 432 Seiten, € 22,00, www.atrium-verlag.com

Castle Freeman „Auf die sanfte Tour“, übersetzt von Dirk van Gusteren, (engl. „All That I Have“, 2009),Nagel und Kimche 2017, 192 Seiten, € 19,00, www.hanser-literaturverlage.de/verlage/nagel-und-kimche

VORGELESEN BEKOMMEN AM 11. Mai 2017

17. Mai 2017Blog

Nava Ebrahimi „Sechzehn Wörter“, btb 2017, 313 Seiten, € 18,00, www.randomhouse.de

Olga Grjasnowa „Gott ist nicht schüchtern“, Aufbau Verlag 2017, 309 Seiten, € 22,00, www.aufbau-verlag.de

Isabelle Autissier „Herz auf Eis“, übersetzt von Kirsten Gleinig, (frz. „Soudain, seuls“, 2015), mare Verlag 2017, 224 Seiten, € 22,00, www.mare.de

Hampton Sides „Die Polarfahrt“, übersetzt von Rudolf Mast, (engl. „In the Kingdom of Ice”, 2014), mare 2017, 576 Seiten, € 28,00, www.mare.de

Morten Brask „Das perfekte Leben des William Sidis“, übersetzt von Peter Urban-Halle, (dän. „William Sidis‘ perfekte liv“, 2011) Nagel und Kimche 2017, 368 Seiten, € 24,00, www.nagel-kimche.de

J.D. Vance „Hillbilly-Elegie“, übersetzt von Gregor Hens, (engl. „Hillbilly Elegy“, 2016), Ullstein 2017, 302 Seiten, € 22,00, www.ullstein-buchverlage.de

Arno Frank „So, und jetzt kommst du“, Tropen Verlag 2017, 352 Seiten, € 22,00, www.tropen-verlag.de

Tim Krohn „Herr Brechbühl sucht eine Katze“, Galiani Verlag 2017, 472 Seiten, € 24,00, www.galiani.de

VORGELESEN BEKOMMEN AM 13. April 2017

23. April 2017Blog

Sylvain Coher „Nordnordwest“, übersetzt von Sonja Finck, (frz. „Nord-nord-ouest“, 2015), dtv 2017, 267 Seiten, € 20,00, www.dtv.de

Jonas Lüscher „Kraft“, C.H. Beck 2017, 237 Seiten, € 19,95, www.chbeck.de

Stephan Lohse „Ein fauler Gott“, Suhrkamp Verlag 2017, 329 Seiten, € 22,00, www.suhrkamp.de

Emmanuelle Pirotte „Heute leben wir“, übersetzt von Grete Osterwald, (frz. „La petite fille et le SS – Today we live“, 2015) S. Fischer 2017, 288 Seiten, € 20,00, www.fischerverlage.de

Günter Märtens „Die Graupensuppe“, Punktum Verlag 2017, 289 Seiten, € 20,00, www.punktum-buecher.de

Scott Bergstrom „Cruelty“, übersetzt von Christiane Steen, (engl. „The Cruelty“, 2017), Rowohlt Polaris Berlin 2017, 428 Seiten, € 14,99, www.rowohlt.de

Lukas Bärfuss „Hagard“, Wallstein Verlag 2017, 173 Seiten, € 19,90, www.wallstein-verlag.de

Christine Wunnicke „Katie“, Berenberg Verlag 2017, 173 Seiten, € 22,00, www.berenberg-verlag.de